Thèses de doctorat soutenues (sociolinguistique et sociodidactique, 7e section CNU)

  • ASSELAH-RAHAL Safia, Etude sociolinguistique et communicationnelle des pratiques bilingues français-arabe et français-kabyle chez deux familles immigrées, sous la direction de Ph. Blanchet, 1998, présidente du jury: Louise Dabène.
  • LE HARZIC, Katell, Le français régional en Basse-Bretagne: enracinement sociolinguistique et fonctionnement, sous la direction de F. Manzano, 2002, président du jury: Jean Le Dû.
  • FORTIN Gwénolé, L’Argumentation dans les débats politiques télévisés. Négociations identitaires et co-construction d’un monde commun. D’une logique informationnelle à une sociolinguistique de l’action, sous la direction de Ph. Blanchet, 2004, président du jury: Paul Siblot.
  • DAPHNI Dimitra, Pratiques enseignantes de français langue étrangère et formation continue. Approche sociolinguistique auprès d’enseignants du secondaire de l’enseignement public, sous la direction de Christian Leray, 2004, présidente du jury: Véronique Castellotti.
  • Mavlioudova Liaissan, Etude comparée des unites phraséologiques du style populaire en francais et en russe. Approches stylistique, semantique et sociolinguistique, (université de Kazan, Russie, en co-tutelle, sous la direction de Ph. Blanchet). La soutenance à Kazan a eu lieu le 29 novembre 2004 devant le conseil scientifique de l’université.
  • CORNILLET Alban, Discours de l’émotion, du contrôle au management. Contribution à une sociolinguistique de l’efficace, sous la direction de Ph. Blanchet, 2005, président du jury: Didier de Robillard. (pour tout contact s’adresser à Philippe BLANCHET).
  • AL BAARI Houayda, Analyse des marques transcodiques dans l’interlangue d’arabophones apprenant le français (le cas d’apprenants syriens), sous la direction de Philippe Blanchet, 2005, président du jury: Thierry Bulot.
  • ASSAAD Manal, Le rôle culturel de la publicité dans l’enseignement/apprentissage du français langue étrangère, sous la direction de Philippe Blanchet, 2005, président du jury: Daniel Coste.
  • MAHÉ-PICARD Cécile, Pratiques et représentations linguistiques régionales dans le nord de l’Ille-et-Vilaine, sous la direction de Philippe Blanchet, 2005, président du jury: Jean-Michel Eloy.
  • LAFITTE Jean, Situation sociolinguistique et écriture du gascon aujourd’hui (thèse sur travaux), sous la direction de Philippe Blanchet, 2005, présidente du jury: Liselotte Biederman-Pasques.
  • CAMBON Laurent, L’Educateur spécialisé à travers ses discours : une question d’identité, sous la direction de Philippe Blanchet, 2006, présidente du jury: Josiane Boutet.
  • RHAZAL Soumia, Le français parlé par des immigrés marocains à Rennes. Analyse sociolinguistique du contact des langues, sous la direction de Ph. Blanchet, 2006, président du jury: Didier de Robillard.
  • LE SQUERE Roseline, Une analyse sociolinguistique des marquages du territoire en Bretagne : Toponymie, affichage bilingue, identités culturelles et développement régional, sous la direction de Ph. Blanchet, 2007, président du jury: Didier de Robillard.
  • BENHOUHOU Nabila, L’enseignement du français en Algérie, l’écrit et l’évaluation de l’écrit dans le système scolaire: bilan et perspectives, sous la codirection de Khaoula Taleb-Ibrahimi (Université d’Alger) et de Philippe Blanchet, 2007, président du jury: Safia Asselah-Rahal, 2007.
  • RAZAFIMANDIMBIMANANA Elatiana, Langues, représentations et intersubjectivités plurielles : une recherche ethno-sociolinguistique située avec des enfants migrants plurilingues en classe d’accueil à Montréal, sous la codirection de Patricia Lamarre (Université de Montréal) et de Philippe Blanchet, 2008, président du jury: Didier de Robillard.
  • ZREIKI Hyam, L’introduction de l’approche communicative dans l’enseignement du F.L.E. en contexte scolaire syrien, sous la direction de Ph. Blanchet, 2008, président du jury: Daniel Coste.
  • COURARD Séverine, Le normand, aménagement linguistique et politique de la langue, sous la direction de Th. Bulot, 2009, Présidente du jury Arlette Bothorel-Witz.
  • NICOT-GUILLOREL Muriel, L’appropriation de la lecture-écriture en contexte scolaire bilingue : la situation de Madagascar, sous la direction de Th. Bulot, 2009, Président du jury Philippe Blanchet.
  • LABRIDY Lorène, Les flux de langues en milieu urbain : espaces diatopiques vs. espaces diglossique. Etude sociolinguistique de la ville de Fort-de-France. sous la direction de Th. Bulot, 2009.  Présidente du jury: Leila Messaoudi.
  • NGO MBAI Paule Mireille, Discours sur les femmes et discours de femmes. Une analyse ethno-sociopragmatique de l’implicite dans quelques pièces du théâtre camerounais francophone, sous la direction de Ph. Blanchet, 2009, président du jury: Rodolphine Wamba.
  • NJOH KOME Ferdinand, Approche sociolinguistique des titres à la une des journaux camerounais francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2009, président du jury: Louis-Jean Calvet.
  • MEFIDENE Tassadit, Effets du contexte plurilingue sur l’enseignement des langues étrangères en Algérie, sous la direction de Ph. Blanchet, 2010, présidente du jury Safia Asselah-Rahal.
  • LE GAL Damien, Contextualisation didactique et usage des manuels. Une approche sociodidactique de l’enseignement du français langue étrangère au Brésil, sous la direction de Ph. Blanchet, 2010, présidente du jury: Marielle Rispail
  • HOTEIT Sanaa, Enseignement-Apprentissage du français au Sud du Liban : Didactique contextualisée et intégration dans une dynamique culturelle francophone ?, sous la direction de Ph. Blanchet et Leila Osseiran, 2010, présidente du jury: Sylvie Wharton
  • PHILIPPOU Maria, Pratiques des langues et des espaces en situation de tension (normes identitaires à Chypre), sous la direction de T. Bulot, 2011, présidente du jury: Safia Asselah-Rahal.
  • MEYER Jeanne, Discours, discrimination sociolangagière et insertion professionnelle, sous la direction de T. Bulot, 2011, présidente du jury: Marie-Madeleine Bertucci.
  • GHOUMMID Imad, L’enseignement du français à l’université marocaine. Le cas de la filière Economie et gestion, thèse en cotutelle sous la codirection de L. Messaoudi (université de Kénitra) et Ph. Blanchet (Université Rennes 2), 2012.
  • HAIDAR Mehdi, L’enseignement du français à l’université marocaine. Le cas de la filière Sciences de la Vie, de la Terre et de l’Univers, thèse en cotutelle sous la codirection de L. Messaoudi (université de Kénitra) et Ph. Blanchet (Université Rennes 2), 2012.
  • LE ROUX David, Les enjeux de la traduction dans une Europe plurilingue, sous la Direction de J. Peeters (UBS), 2012.
  • VILPOUX, Claire, La rénovation de l’enseignement du français dans les universités en Ukraine : une analyse didactique contextualisée, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013, président du jury: Daniel Coste.
  • SAINT MARTIN, Cécile, La construction de l’espace didactique du français, langue de l’école, en Polynésie française : dynamiques et perspectives. Une réflexion sur l’intégration de la problématique sociolinguistique en vue de l’amélioration de la qualité du système éducatif en contexte plurilingue, sous la direction de Ph. Blanchet, Président du jury: T. Bulot, 2013.
  • NELSON Martineau, Contexte sociolinguistique haïtien, didactique de l’oral en français et objectifs pragmatiques. Dynamique inter-résolectale, pratiques ordinaires et insécurité pragmalinguistique entre créole et français, sous la direction de Ph. Blanchet, Président du jury: T. Bulot, 2014.
  • OUABDELMOUMEN Nadia, Contractualisation des rapports sociaux : le volet linguistique du contrat d’accueil et d’intégration au prisme du genre, sous la direction de Ph. Blanchet, Président du jury: M. Rispail, 2014.
  • MZIOUD Hajar, Langue française et urbanité au Maroc. L’exemple de Rabat  (en codirection avec Leila Messaoudi, université de Kénitra). Co-tutelle Rennes 2 et Ibn Tofail (Kénitra / Maroc), sous la codirection de Leila Messaoudi et Thierry Bulot 2015.
  • THI THANH Thuy Dang, Les parlers de jeunes internautes hanoïens: pratiques émergentes et représentations socio-spactiales, sous la codirection de T. Bulot et Van Dung Nguyen (Hanoï), 2015.
  • LESACHER Claire, Le rap comme activité(s) sociale(s) : dynamiques socio-discursives et genre à Montréal (approche sociolinguistique. (Dir. Th. Bulot R2 et P. Lamarre Montréal), Pdt. Ph. Blanchet, 2015.
  • ETRILLARD, Aude, La migration britannique en Bretagne intérieure : Une étude sociolinguistique critique des idéologies, des assignations et des stratégies interactionnelles, sous la direction de Ph. Blanchet, Président du jury: C. Canut, 2015.
  • PIERRE LOUIS Bartholy, Pour une didactique énonciative contextualisée en classe de FLS en Haïti: perspectives sociolinguistiques entre langue première et langue seconde, sous la direction de Ph. Blanchet. Président du Jury: A. Di Meglio, 2015.
  • MAO Ronkgun, Analyse contextualisée de l’expérimentation d’une approche didactique canadienne implantée en contexte universitaire chinois pour l’enseignement du français sous la direction de Ph. Blanchet. Présidente du Jury: E. Huver, 2016.
  • BE OMBAME Yacinthe, Les transferts de représentations de la langue en situation multiculturelle: l’exemple du français du Gabon, sous la direction de M.-L. Honeste. Président du Jury: Ph. Blanchet, 2017.
  • VETIER Thomas, Discours de (dé)légitimation spatiolangagiers de la migrance en espace urbain, Dir.Th Bulot/G. Ledegen, Présidente du Jury: Sophie Moirand, 2018.
  • RANNOU Pauline, Sociolinguistique de la surdité, didactisation de la pluralité linguistique. Parcours de parents entendants en France et regards croisés sur la scolarisation des élèves sourds : France – États-Unis, Codirection G. Ledegen et Ye WANG (New-York University), président du jury: Ph. Blanchet, 2018.
  • MARCHADOUR Matthieu, Enjeux de la prise en compte de la pluralité linguistique et culturelle des enfants dans les pratiques d’éducation scolaire et de soin orthophonique. Algérie-France : comparais(s)on, Thèse en cotutelle Rennes 2 / Alger 2, Codirection. Ph. Blanchet et S. Asselah-Rahal, Présidente du jury: Marielle Rispail, 2018.
  • PEGOURIE-KHELLEF Marjorie, Les gestes professionnels des enseignants de disciplines dites non linguistiques dans trois établissements à dispositif d’enseignement bilingue français-arabe en Égypte, sous la direction de Ph. Blanchet. Présidente du Jury: R. Delamotte, 2019.

 

Thèses de Doctorat en cours (sociolinguistique et sociodidactique, 7e section CNU, 2017-18)

  • AL AHMAD Ruba, Approche plurielle des langues pour l’apprentissage du français par un public d’adultes immigrés dans un milieu associatif (Dir. Ph. Blanchet)
  • BEN BRAHIM Safa, L’école publique tunisienne et l’insécurité linguistique, vers des pistes sociodidactiques de lutte contre l’échec scolaire (Dir. S. Clerc Conan)
  • COULIBALY, Laurent, L’enseignement-apprentissage des langues nationales et du français dans le système éducatif formel du Mali : les politiques linguistiques éducatives, pratiques de terrain et représentations sociolinguistiques (Dir. S. Clerc Conan).
  • DESHAYES, Thierry, Territorialisation sociolinguistique tactique d’habitants de quartiers dits « populaires » à Montréal, codirection P. Lamarre (Université de Montréal) et T. Bulot/Ph. Blanchet (Rennes 2)
  • DI BARTOLO Vincenzina, Rôle des langues et des politiques linguistiques en France (en Savoie) et en Suisse Romande  (Canton de Vaud) en lien  avec les politiques migratoires : impact  et répercussions sur  le processus de construction identitaire et  d’intégration des immigrants italiens installés dans les années 1950-60 et de leurs descendants (enfants et petits-enfants) (Cotutelle Rennes 2 / Fribourg -Suisse) Dir. Ph. Blanchet et A. Gohard-Radenkovic)
  • DUDU Cosgun, Istambul. Fractures urbaines et identités vernaculaires. Approche sociolinguistique. (Dir. B. Rasoloniaina).
  • FIRMONASARI Apprillia, Une analyse sociolinguistique du discours sarkozyen (Dir. J. Peeters)
  • KÜHL, Nicolas, Constructions socio-discursives et espaces urbains marginalisés : l’apport de l’outil audiovisuel dans une recherche collaborative menée dans trois villes (Rennes, Le Havre, Auray), co-direction Gudrun Ledegen et Benoît Raoulx.
  • MARQUES, Julie, L’employabilité des femmes dans la société du numérique : discours, dispositifs et littérature managériale, co-direction Gudrun Ledegen et Nadia Ouabdelmoumen.
  • OUMESSAD Imene Meriem, Sémiotique des émotions: Cas de l’attentat contre Charlie Hebdo. Etude comparative entre deux journaux francophones : Le Monde et El Watan (Dir. G. Ledegen).
  • PETEL Lauriane, Elaboration et évaluation de dispositifs interculturels inspirés des « parentés à plaisanterie » pour éduquer aux relations interculturelles (Dir. Ph. Blanchet)
  • PROUST Camille, Discours sur la ville et ségrégation des femmes dans l’espace public au Cap (Afrique du Sud), (Dir. T. Bulot/G. Ledegen)
  • SCHMIDT Nathalie, Pratiques langagières et identité francophone par la musique des jeunes en Louisiane. Une étude sur le discours, les représentations et les stratégies identitaires des acteurs louisianais (Dir. G. Ledegen)
  • VINGADESSIN Nadia, Approche sociolinguistique et sociodidactique de l’anglais dans l’espace créolophone et plurilingue de La Réunion (Dir. Ph. Blanchet R2 et M. Lebon-Eyquem, La Réunion

 

Mémoires de Masters sur la francophonie, la communication plurilingue et interculturelle depuis 2009

  • ANDRIAMAHAZO Nampoina Tatianah, Parents et enfants Malgaches de/en France : identification et transmission culturelle, Directrice: Stéphanie Clerc Conan, 2020.
  • AUDEBAUD, Marion, « Étude des représentations et utilisations des langues et des stratégies communicationnelles en situation plurilingue », direction Gudrun Ledegen, 2020.
  • AVRIL, Cyril, « Pour moi y a graffitis et graffitis ». Construction performative des discours, des pratiques et des représentations sociales des graffitis en métropole rennaise, direction Claire Lesacher & Gudrun Ledegen, 2020
  • BEZIER, Marion, « Le traitement médiatique de la glottophobie : étude de cas de la polémique Mélenchon du 17 octobre 2018 », Directeur : Philippe Blanchet, 2020.
  • BUSSON Eloïse, Analyse critique des processus d’intégration culturelle français en contexte migratoire, directrice : Stéphanie Clerc Conan, 2020.
  • CADIC Marine, L’humanitaire : entre relations internationales et relations interculturelles. Une analyse sociolinguistique située entre Madagascar et la France, Directeur : Philippe Blanchet, 2020.
  • CAILLARD Enora, Les représentations et l’apprentissage du coréen à Rennes, directeur : Philippe Blanchet, 2020.
  • CHAFFOT Henri, Analyse comparée des représentations sociolinguistiques de lycéens sur deux langues minorisées: la langue bretonne et la langue galicienne, sous la direction de Philippe Blanchet, 2020.
  • CORBEAU, Aude, « Du gallo en pays de Dol : discours et représentations sur les langues. Enquête sur les effets de la minoritarisation et de la glottophobie instituée », Directeur : Philippe Blanchet, 2020.
  • COUZIGOU, Steven, « Du traitement médiatique du supportérisme », direction Gudrun Ledegen, 2020.
  • ESPINOSA MEJÍA María Elena, Façons de dire l’habitat: la mise en discours des façons d’habiter des Sans-papier-ère-s. Le cas des demandeur-esse-s d’asile à Rennes et à Nantes, Directrice: Nadia Ouabdelmoumen, 2020.
  • EVREINOFF Adélaïde, La place du français en République Tchèque, Directrice: Gudrun Ledegen, 2020.
  • GUYONVARCH Victoria, « Enseignement et apprentissage de la langue arabe sur le territoire rennais : entre enjeux et tensions, directrice : Nadia Ouabdelmoumen, 2020.
  • MARICOA Hélio, L’acquisition de la compétence interculturelle en classe des langues étrangères : un regard sur l’enseignement et l’apprentissage du Français langue étrangère dans quatre écoles de la province de Nampula au Mozambique, Dir. Philippe Blanchet, 2020.
  • MASSOT-FLOURY Léonie, Comment la communication interculturelle et les rapports de pouvoir qu’elle implique impactent la “convergence dans la lutte”? Le cas des interactions entre les militant.e.s lors du mouvement des “Gilets Jaunes”, Dir. Philippe Blanchet, 2020.
  • MIGNOT-COSTE, Louise, « Les musiques populaires au prisme du genre : étude de la réception auprès d’adolescent·e·s », codirection de C. Lesacher et N. Ouabdelmoumen, 2020.
  • NAUMANN, Simon, « Plurilinguisme dans le rap francophone. Passerelle mutuelle entre rap francophone et langue française », direction Claire Lesacher & Gudrun Ledegen, 2020.
  • OZALAKUS Gökçem, La question de l’identité chez les descendants de migrants turcs : une perspective sociolinguistique, directrice : Gudrun Ledegen, 2020.
  • RENAULT Pauline, Francophonie et Francophilie en Roumanie, directrice :  Gudrun Ledegen, 2020.
  • SOUARE, Hadja, « Le nouchi : une pratique linguistique marginalisée en Côte d’Ivoire », direction Gudrun Ledegen, 2020.
  • VÉNARD-DÉSERT Elisabeth, Prise en compte de la variation linguistique dans l’enseignement du français au collège. Analyse d’écrits professionnels et enquête dans un collège rennais, directrice : Stéphanie Clerc Conan, 2020.
  • MATHON, Cloé, Le rôle des productions cinématographiques et apparentées chez les Françai·e·s dans la production et la reproduction des stéréotypes négatifs à l’encontre des personnes germanophones, Dir. Philippe Blanchet, 2019.
  • FLEURY, Mathilde, Le Mythe du retour au travers des politiques linguistiques et éducatives au Liban. Les enfants syriens et le français comme medium d’enseignement dans le système scolaire libanais, Dir. Nadia Ouabdelmoumen, 2019.
  • FOURNIER, Nina, La propagande des mots : comment ont-ils pu en arriver là ? Étude des stratégies linguistiques en analyse de discours du journal extrémiste Kangura dans le cadre du génocide des Tutsi et Hutu dissidents du Rwanda en 1994. Dir. Gudrun Ledegen, 2019.
  • MAHAMAT SALEH Hasssane, Regards croisés sur les traitements médiatiques des attentats de novembre 2015 à Paris et de mars 2016 à Bruxelles : Cas du direct de France 2. Dir. Gudrun Ledegen, 2019.
  • MONTALAND Anne, « École Ouverte aux Parents pour la Réussite des Enfants » : la médiation interculturelle au sein d’un dispositif de l’État français à destination des familles allophones nouvellement arrivées, Dir. Frédéric Pugnière, UBS, 2019.
  • LACROIX Romane, Le système scolaire du 18ème arrondissement de Paris : de la ghettoïsation à la mixité ethnico-sociale. Le cas de la bi-sectorisation entre un collège classé REP et un collège favorisé. Dir. Gudrun Ledegen, 2019.
  • N’TARE Awokou Yao Venceslas, La mise en discours du mot « migrants » dans le quotidien Ouest-France. L’exemple d’un corpus de l’édition bretonne : extraits des publications de 2003 à 2017. Dir. Gudrun Ledegen, 2019.
  • SOIDRI Harthoune, Étude sur la pratique et la transmission intergénérationnelle des langues natives mahoraises à Rennes. Dir. Gudrun Ledegen, 2019.
  • DUCATILLON, Laura, Pratiques et représentations langagières du créole guadeloupéen et du français en contexte diglossique: enquête de terrain au collège Front de Mer de Pointe-à-Pitre, Dir. Stéphanie Clerc Conan, 2019.
  • DIAWARA, Pauline, « Dire ou ne pas dire le métissage » : Une étude discursive des enjeux du métissage dans la construction identificatoire des personnes perçu.e.s et/ou s’identifant comme métis.se.s, Dir. Nadia Ouabdelmoumen, 2019.
  • FEYEUX Marianne, Représentations de l’Autre et logiques d’interactions : analyse de discours et de pratiques des jeunes en mobilité à Rennes. Dir. Gudrun Ledegen, 2019.
  • CHARPENTIER, Sandra, Représentations de relations entre francophones et malgachophones à Madagascar vues par des Malgaches installé.e.s en France, Dir. Philippe Blanchet, 2019.
  • ICART, Gwenaelle, Du programme de divertissement Mosaïque pour une étude de l’interculturalité au prisme des rapports sociaux, Dir. Nadia Ouabdelmoumen, 2019.
  • KAOUANE, Sahara, L’inclusion des élèves nouvellement et récemment arrivés dans le second cycle : une analyse critique des pratiques éducatives en classe dite ordinaire, Dir. Stéphanie Clerc Conan, 2019.
  • ZHANG, Xue Mei, Représentations et pratiques du français des étudiant-e-s de l’université à Chongqing, Dir. Stéphanie Clerc Conan, 2019.
  • Mendonza, Lourdes, Analyse critique des pratiques sociolinguistiques et culturelles en milieu professionnel : les cas des Mexicain.e.s à Rennes Métropole, Dir. S. Clerc Conan, 2019.
  • Scaccia, Valentina, 2019 Quelles approches interculturelles dans l’enseignement-apprentissage du français langue dite étrangère ? Enquête auprès d’étudiant·e·s de nationalité chinoise et de leurs enseignantes. Dir. S. Clerc Conan, 2019.
  • Chéné, Julie, L’enseignement en français langue de scolarisation en contexte plurilingue guyanais dans une école primaire privée et trois écoles primaires publiques à Saint Laurent du Maroni, Dir. S. Clerc Conan, 201
  • Voidey, Mélissa, La méthode naturelle d’apprentissage du français chez Freinet. Regard sociodidactique d’une pédagogie de la complexité. Dir. S. Clerc Conan, 2019.
  • Thouroude, Vanessa, Comment soigner et être soigné en l’absence d’interprète quand on ne parle pas la même langue ? Enquêtes auprès de soignants et de soignés altérophones, en milieu hospitalier et en médecine libérale, à Rennes et à Paris. Dir. S. Clerc Conan, 2019.
  • Gautier, Magaly, Les rapports sociaux de sexe dans les manuels scolaires français : analyse de manuels scolaires d’histoire et de leur mise en mots en classe de premières scientifique et économique et sociale, Dir. N. Ouabdelmoumen, 2019.
  • Lesage, Maela, Consubstantialité dés rapports sociaux au sein d’un dispositif d’hébergement d’urgence à Rennes. Exemple du dispositif CooRUS (Coordination de l’Urgence Sociale), Dir. N. Ouabdelmoumen, 2019.
  • Laurent, Manon, Enjeux de l’apprentissage du français à Puerto Rico en contexte de tensions sociolinguistiques anglais-espagnol. Dir. Ph. Blanchet, 2019.
  • Latrille, Marie, Médias audiovisuels et numériques en langue bretonne en contexte d’hégémonie linguistique francophone : réception et représentations sociolinguistiques d’étudiant·e·s bretonnant·e·s. Dir. Ph. Blanchet, 2019.
  • Jan, Déborah, La langue bretonne dans les programmes radiophoniques, Dir. Ph. Blanchet, 2019.
  • Gautier, Julie, L’expérience Erasmus. Enjeux identitaires, culturels et interculturels. Regard croisé entre les étudiants Erasmus de Rennes 2 et les étudiants français à l’étranger. Dir. Ph. Blanchet, 2019.
  • Beltran Rojas, Evelyn, « Journal, ô gentil journal, dis-moi ». Analyse historique du discours sur l’image de la Colombie dans le journal Le Monde 1940 à nos jours, Direction : Gudrun Ledegen, 2019.
  • JARIWALA, Vaishakhee, « Plurilinguisme et approche interculturelle dans l’enseignement des langues : le cas du français langue étrangère à Mumbai ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • ABASQ, Priscilla, « L’enseignement du français auprès d’apprenants arabophones (le cas d’étudiants militaire koweitiens et qataris dans des écoles militaires bretonnes) ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • DELHUMEAU, Pauline, « Politiques linguistiques éducatives et enseignement-apprentissage du français en Algérie: vers une école en transition? Le cas des écoles privées bilingues ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet (dir), 2018.
  • SEGUIN, Valentine, « Préjugés et inquiétudes des acteurs d’un système scolaire monolingue quant à l’influence du plurilinguisme sur l’apprentissage des enfants : enquête au lycée français de Valence en Espagne sur l’enseignement des langues ».Mémoire de master 2 FPMI  Sous la direction de M. Marchadour, 2018.
  • JUNOVA, Anna, « Significations sociales de la prononciation affriquée en français de France.Enquête perceptive à Rennes », Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de G. Ledegen, 2018.
  • PALLEC, juliette, « L’enseignement du français à Santa Fe, ville d’Argentine. Entre contrastes urbains, culturels et sociaux : Quelle place donnée à l’éducation et à l’enseignement du français langue étrangère ? ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • SOUKOUNA, Abdoulaye, « La place des communautés dans la mise en œuvre des projets des Organisations d’aides humanitaires : Mise à l’épreuve de la démarche d’approche communautaire participative mise en place par le bureau pays de l’UNICEF au Sénégal. ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • PRIOUR, Kelly, « L’intégration des activités ludiques et de l’humour dans l’enseignement-apprentissage en FLE :  activité ludique et motivation de l’élève ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • LE MIGNON, Françoise, « La Pleine Conscience à l’école. Quels effets sur l’apprentissage d’une seconde langue en contexte pluriculturel ? Regard sur une expérience menée à Vancouver, au Canada ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • FREIRE MARQUES, Julie, « Analyse des discours et représentations d’une « pédagogie genrée » dans les programmes télévisuels francophones : le cas de la « girl culture » dans les émissions pour enfants et adolescents ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de C. Lesacher , 2018.
  • KUHL, Nicolas, « Discriminations post-coloniales, ségrégation spatiale et discursive et mises en mots de l’identité urbaine. Le cas du quartier « prioritaire » du Blosne à Rennes ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de T. Vetier , 2018.
  • NISHUMI, Yuki,« Sécurité / insécurité linguistique chez les élèves allophones nouvellement arrivés au cours de leur apprentissage du français en classe d’UPE2A ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de S. Clerc Conan , 2018.
  • ZILIOLI, Clara, « Enjeux d’une prise en compte des réalités plurilingues et pluriculturelles des écoles calédoniennes/kanak par la formation des instituteur.rice.s ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de S. Clerc Conan , 2018.
  • ABDALLAH, Saandia, « Intégration des langues mahoraises dans le système éducatif français : le cas de Mayotte ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • COULIBALY, Laurent, « L’enseignement-apprentissage des langues nationales dans le système éducatif formel du Mali : entre politiques linguistiques et éducatives, pratiques de terrain ET représentations ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de S. Clerc Conan , 2018.
  • DUCROS Laurence, « Processus d’intégration en contexte interculturel : le cas de réfugiés syriens à Rouen Métropole » (UBS). Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de F. Pugnière Saavedra , 2018.
  • ALLAIN, Nolwenn, « ‘’Les gardiens de la v.o.’’ vs ‘’les amateurs dociles de cinéma digestif’’. Les versions de langues au cinéma : représentations et pratiques des consommateurs : 1947 – 2018 ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de G. Ledegen , 2018.
  • CHESNAUD, Valentin, « Évidence, mythe, réalité́ : l’articulation de la diversité́ et du principe de laïcité. Observation des pratiques du mouvement laïque de la Ligue de l’enseignement ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • NAUMIAK, Marie, « Mobiliser une langue seconde en contexte professionnel : enjeux, perspectives et étude des interactions qui en résultent. Analyse comparative français/anglais. Terrain d’étude : France et Pologne ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de G. Ledegen , 2018.
  • PASQUIET, Suzy, « Les effets du phénomène d’émigration-immigration sur la diaspora kurde de Dersim à Rennes : perspective transnationale et construction identitaire. Étude ethno-sociolinguistique des référentiels identificatoires et du rapport à la dénomination». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • LE BLOA, Anne, « La pluralité linguistique et culturelle dans la sphère éducative maritime. Les enjeux des relations interculturelles dans l’enseignement professionnel maritime. Enquête dans le lycée professionnel maritime d’Etel ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de S. Clerc Conan , 2018.
  • RIVOSA, Metania Husna, « L’apprentissage du français par des Indonésiens résidant à Rennes ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet , 2018.
  • KHEDER, Sara, « Identification des besoins langagiers en français dans le parcours initial de demandeurs d’asile syriens à Rennes ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de Ph. Blanchet, 2018.
  • DUCLOS Quentin, « La demande d’asile par le prisme de l’inclusion : analyse critique du dispositif et de ses effets. L’exemple du territoire rennais ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de N. Ouabdelmoumen , 2018.
  • JOUET, Aurore, « L’adoption « visible » : des assignations paradoxales ». Mémoire de master 2 FPMI Sous la direction de N. Ouabdelmoumen , 2018.
  • BURTON, Anne, « Accompagnement Personnalisé en collège pour des élèves lusophones scolarisés dans des établissements du réseau français à l’étranger » mémoire de master 2 FPMI sous la direction de Radia Hannachi, UBS, 2017.
  • ILLIAQUER, Maïwenn , « L´enseignement des questions socialement vives : Comment générer des apprentissages chez les élèves ?» mémoire de master 2 FPMI sous la direction de Frédéric Pugnière-Saavedra, UBS, 2017.
  • MOREL, Charline, « Une enquête en sociolinguistique urbaine sur les représentations identitaires des habitants de Brasília,mémoire de master 2 FPMI sous la direction de Thierry Bulot et de Frédéric Pugnière-Saavedra, UBS, 2017
  • JARY Youzla, La place de la langue française chez les jeunes de Mayotte en dehors du cadre scolaire : pratiques et représentations, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • CUDENNEC Fanny, Modalités et enjeux des échanges communicationnels entre acteurs sociaux et demandeurs d’asile au sein des structures d’accueil de migrants : Quand les cultures et les langues s’entremêlent. Exemple du Service de Premier Accueil (SPA 35) des demandeurs d’asile à Rennes, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • ESCOBAR Santiago, La formation des enseignants de FLE en Colombie : la place de la communication interculturelle, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • ZULUAGA Paola, La posture des étudiants étrangers hispanophones face à leur accent et sa place dans leur processus de transformation interculturelle en classe de FLE à Rennes, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • HALIDI Bibi Mariame, Transmission intergénérationnelle de la culture et tradition mahoraises à travers les associations de chants/danses des femmes à Mayotte : le débaa, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • LAMANDE Erwan, Le discours professionnel sur les mineurs non accompagnés dans le département des Côtes d’Armor, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de T. Bulot et de Ph. Blanchet, 2017.
  • GONZALEZ Laurine, Les programmes d’immersion aux Etats-Unis : l’exemple du « Dual Language Immersion Programs » en français en Géorgie, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • DIALLO Ousseynou, Quelle place pour le français dans le contexte linguistique de la Gambie ?, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • HMAIDI, Lamya, Le redéploiement du français dans l’enseignement marocain, entre rejet et enthousiasme : origines, objectifs et modalités. Déconstruction des représentations sociolinguistiques et propositions sociodidactiques, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de S. Clerc Conan, 2017.
  • BEN BRAHIM, Safa, Pratiques langagières plurilingues de jeunes Tunisiens. Représentations entre hospitalité, purisme et glottophobie. Enquête auprès de jeunes étudiants en 1ère année Français à l’Institut Supérieur des Sciences Humaines de Tunis, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de S. Clerc Conan, 2017.
  • SUCHONOVA, Dominika, Retour en France d’expatriés français : approche sociolinguistique et interculturelle des changements identitaires par le contact de nouvelles cultures et langues, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • SANQUER, Yves, Rennes, cité interculturelle ? Ce que les enseignes commerciales allochtones nous enseignent sur l’alterculturation et le plurilinguisme urbain, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • DIALLO CUGNET, Cécile, Analyse de discours sur les représentations de la culture espagnole: le cas d’hispanistes débutants dans un collège du Calvados, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • BAHRI, Amine, Analyse sémantico-discursive du traitement de la presse française de « la crise des migrants » : dans quelle mesure le mot participe à la configuration du sens social qui est donné à l’événement ?, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2017.
  • PETEL, Lauriane, Les parentés à plaisanterie (Burkina Faso) au service de la relation interculturelle en France : enjeux et mécanismes de l’apaisement des conflits, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • COIGNUS, Gilles, Diversité linguistique et culturelle : pourquoi et comment mettre en œuvre une démarche plurilingue à l’école ? Expérimentation en école maternelle et propositions didactiques, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • BOISSET, Damien, Les praticiens et le Tout-Monde, Démarches plurielles et gestes professionnels dans la formation des acteurs socio-éducatifs, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • ANGIN, Amélie, Possibilités ou faits ? Concepts et analyse des représentations de l’enseignement-apprentissage du Français dans l’enseignement secondaire en France, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2017.
  • THEBAULT Agathe, L’éducation plurilingue et pluriculturelle prise au jeu. De la théorie à la pratique : La place et les fonctions du jeu à l’école maternelle française chez une enseignante pratiquant l’éveil aux langues, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de S. Clerc Conan, 2016.
  • ROBICHE Lou, Pratiques langagières et linguistiques francophones de féminisation et de dégenrement : une étude microsociolinguistique des alternatives et des enjeux contemporains autour de l’évitement du masculin générique, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2016.
  • RAHHO Hind, La mobilité étudiante marocaine à l’université Rennes 2 : Analyse de leur parcours de migration, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2016.
  • SUDRES Isabelle, Expansion de la francophonie dans un pays plurilingue à dominante institutionnelle anglophone : l’Ile Maurice, une situation paradoxale ?, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • GRAF-BOSKO Aurélia, De Séoul à Lyon, de l’universalisme à l’adaptation, de la nécessité d’une sociodidactique du Corée Langue Etrangère en France. L’apprenant francophone à la découverte de la langue coréenne, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • MALVIRLANI Azaria, Francophonie et Plurilinguismes au Vanuatu : Analyse des représentations des langues des jeunes du lycée Bougainville à Port Vila, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Véronique FILLOL et Leslie VENDEPUTTE-TAVO, 2016.
  • DE LA IGLESIA Morgane, Entre affirmation identitaire et accueil de « l’Autre » : Plurilinguisme et médiations interculturelles dans le contexte Catalan, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • ALLARD, Pauline, Analyse d’une situation interculturelle : L’accueil des élèves allophones nouvellement arrives en lycée professionnel, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de S. Clerc Conan, 2016.
  • LEBRETON, Louise, La prise en compte de la variation langagière dans la formation à la didactique du Français Langue Seconde et Etrangère en France et de l’Espagnol Langue Seconde et Étrangère en Espagne : L’exemple de l’Universitat de Barcelona et de l’Université du Mans, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • LY Awa, La francophonie au Sénégal : étude du rapport français/wolof dans les séries télévisées sénégalaises actuelles : Enjeu interculturel et interlinguistique,  mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • LAFITTE, Justine, Le français à Madagascar: pratiques et représentations à partir de son expression dans des journaux télévisés. Le point de vue d’étdiants malgaches en France, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2016.
  • JUMEL Maris, La résilience comme variable de réussite dans un parcours migratoire.Le cas d’une migration indienne, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2016.
  • AMOUZOU Hélène, Les transformations identitaires et linguistiques dans le cadre de la mobilité étudiante. Etude de cas: les étudiants internationaux à Rennes, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2016.
  • VEUILLOT, Margaux, La place du Canada en France : Les modalités littéraires partagées entre la Bretagne et le Québec, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • DANIEL, Mathilde, L’enseignement-apprentissage des langues dites « autres » dans l’enseignement agricole privé catholique : vers une pédagogie du concret. Enquête au Lycée Saint-Clair Derval-Blain en Loire-Atlantique (44), France, mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • BURY, Léna, Les enjeux de la diversité linguistique dans la procédure de demande d’asile: Quel-le-s interprètes pour quelle(s) langue(s) auprès des demandeur-e-s d’asile non-francophones en France ?, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • CORRE, Pierre-Yves, Géostratégie Linguistique : Le territoire Burundais et l’institution EAC comme « théâtre des tractations » glottopolitiques, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2016.
  • BURIEL Albane, L’approche créative à travers la pratique des arts plastiques comme support aux pratiques d’enseignement-apprentissage des langues, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2015.
  • MERRIEN Katell, L’action culturelle et linguistique francophone à Cuba : enjeux, représentations, discours en période de rapprochement bilatéral, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2015.
  • LE BRAS – DELDIQUE Christine, L’éducation francophone à la mer en contexte plurilingue, l’exemple de la république de Djibouti, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2015.
  • BESCOND Marie, La vision de l’orthographe française par des adultes migrants en France : discrimination par l’écriture dans l’apprentissage du français, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2015.
  • ORAIN Bérénice, L’ethnpolar français, approche fonctionnelle d’un nouveau discours mettant en scène l’Autre, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2015.
  • LALLOUET Marie-Hélène, La prise en compte de l’altérité dans les relations entre les acteurs d’un dispositif éducatif spécifique : un collège Montessori, mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2015.
  • MASSON Matthieu, « Les faits sont têtus », l’effet Kagame ? » L’impact des déclarations d’avril 2014 de Paul Kagame sur la présentation par les journalistes français du rôle de la France dans le génocide des Tutsi du Rwanda de 1994, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de T. Bulot, 2015.
  • MIGNEROT Alexandrine, Discriminations, transidentités et stratégies discursives. Une étude sociolinguistique de la constitution d’un espace de négociations politiques et sociales, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de T. Bulot, 2015.
  • BEAURAIN, Julie, Sensibilisation au français en contexte plurilingue au Maroc proposition de réflexion sociodidactique en contexte rural au Maroc, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de Ph. Blanchet, 2015.
  • DANI, Hafida, Être écrivain en situation de migration : étude sociolinguistique des processus de (auto-)désignation littéraire d’écrivains Marocains et Algériens vivant en France, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2015.
  • DENIAU, Mélanie, Le pronom personnel sujet neutre de genre en langue suédoise : « hen », analyse d’un processus d’acceptation sociale d’une modification linguistique en contexte, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2015.
  • RENOUF, Anaïs, La représentation de la France et des français dans la société québécoise, étude d’un corpus publicitaire, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de G. Ledegen, 2015.
  • CLERMONT, Adèle, Langue régionale et migration. Une enquête sociolinguistique sur les pratiques langagières des migrants européens à Strasbourg, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de T. Bulot, 2015.
  • NEIRO-VASQUEZ, Maud, Quelles reconfigurations identitaires dans l’immigration en France ? Identité doublement stigmatisée et stratégies de valorisation : le cas des Galiciens, Mémoire de Master 2 CPISF sous la direction de T. Bulot, 2015.
  • BIANCHI, Kristel, Femmes, violences et migrations, La psycho-sociolinguistique pour un autre point de vue, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de T. Bulot, 2015.
  • EYRAUD-MICHELET, Aude, Vers une sociodidactique de l’éducation interculturelle en lycée agricole. Regards sur les territorialités imaginaires et les représentations de l’étranger, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Ph. Blanchet, 2015.
  • FARRIE Tanguy, Guerre au Mali: analyse comparative des pratiques discursives et des représentations projetées dans les journeaux télévisés de TF1 et France 2,Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2014.
  • BEN KHALED Fatima Ezzohra, Relation entre humour et religion : Exemple de l’Islam en France. Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2014.
  • CHAPALAIN Charlotte, Etat des lieux de la prononciation langue autre. Quels enseignements et apprentissages en milieu hétéroglotte ? Quelles représentations et perceptions en interaction exolingue?. Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2014.
  • CORRIOL Benoît, Quand la sociolinguistique rencontre la médecine sociale : Etude linguistique d’une réalité contemporaine. Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de F. Pugnière-Saavedra, UBS, 2014.
  • GIRARD Sirana, Statut de la femme et pratiques langagières de la nouvelle génération de femmes japonaises : la question de « la langue des femmes » et des changements sociaux et linguistiques. Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Gudrun Ledegen, 2014.
  • HEBERT, Camille, Discours et représentations sur le bilinguisme des enfants franco-allemands à Berlin. Approche socio-langagière des conflits entre parents français et institution allemande. Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2014.
  • HAINZELIN Léa, Les méthodes d’enseignement du FLE : manifestations des stratégies pédagogiques de production orale et écrite chez des enseignants natifs (français) et non natifs (nicaraguayens) : enjeux et perspectives. Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Radia Hannachi, UBS, 2014.
  • BERTILLE Jeanne, L’autisme et l’apprentissage du français langue étrangère. Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Radia Hannachi, UBS, 2014.
  • BLANDEL Marcelle, Multilinguisme et plurilinguisme dans le Cyberespace Analyse de sites web internationaux multilingues et expressions d’internautes plurilingues, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Frédéric Pugnière-Saavedra, UBS, 2014.
  • PONIDJA Solange, Enjeux et perspectives d’une approche sociodidactique des langues kanak. Organiser le partenariat didactique et la complémentarité des langues kanak et du français, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Véronique Fillol, UNC/Rennes 2, 2014.
  • KASOVIMOIN Annick, L’éveil aux langues kanak et océaniennes. Vers une prise en compte de la diversité culturelle et linguistique en NC, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Véronique Fillol et S. Geneix-Rabault, UNC/Rennes 2, 2014.
  • BAUCHER Isabelle, Interculturel et Hôpital. Une approche ethnographique à l’hôpital Gaston Bourret (Nouméa, NV), Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Véronique Fillol et Valelia Muni Toké, UNC/Rennes 2, 2014.
  • PAIN Karen, Des activités langagières au service de la littéracie à l’école maternelle, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Véronique Fillol, UNC/Rennes 2, 2014.
  • DREANO Gina, Développement des compétences plurilingues et pluriculturelles chez les enseignants dans une école primaire internationale en Catalogne, Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Philippe Blanchet, Rennes 2, 2014.
  • COTTENIE Megan, Le bilinguisme et le plurilinguisme en Saskatchewan (Canada) par le biais de l’immersion française : les représentations des parents,  Mémoire de Master 2 FPMI sous la direction de Philippe Blanchet, Rennes 2, 2014.
  • DOMDEY Nadin, La place de la violence verbale dans la relation enseignant-e -élève (Perspective de la Communication NonViolente, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Francophonie, Plurilinguisme et Médiation Interculturelle, sous la direction de T. Bulot, 2014.
  • KHODJA Hyacinthe, Didactique du français pour les apprenants spécialisés : le cas de l’université de Turku, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2014.
  • MARCHADOUR Matthieu, Enjeux de la mise à jour didactique et sociolinguistique d’une méthode audio-visuelle d’apprentissage de l’algérien pour francophones, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2014.
  • BLONDET Marie-Bathilde, Politiques linguistiques éducatives du français en Europe Centrale. Approche contextualisée du Français Langue Etrangère en Hongrie : enseignements, apprentissages et représentations, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2014.
  • RANNOU Pauline, Contexte sociolinguistique de la surdité en France et éducation : une approche bilingue trimodale de la communication de l’enfant sourd profond, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2014.
  • BEDOT Clémentine, Les représentations socio-culturelles des migrants algériens en France : entre identité et altérité, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2014.
  • GRAVRAND Marie, La mémoire dans la filiation pied-noire (une étude ethno-sociolinguistique de la mise en mots de l’identité de la deuxième génération en contexte postcolonial, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2014.
  • VETIER Thomas, Entre discours sur soi et représentations de l’autre: dynamiques identitaires chez les assistants familiaux ‘co-acteurs’ de l’accueil de mineurs isolés étrangers, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2014.
  • EL SAMALOUTY Doua, Représentations du français en Haute Egypte: cas des étudiants du département de français de l’université d’Assiout, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2013.
  • PORTA GARCIA Bertha Adriana, Les pratiques alimentaires dans les relations interculturelles. Représentations socio-culinaires de l’altérité: une étude à Rennes, Mémoire de Master 2 Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones,, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013.
  • KADEER Xiamuxinuer, Les étudiants ouïghours et leurs activités culturelles en France, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2013.
  • GUILLAUME Livio, La contextualisation d’une didactique communicative et actionnelle du français au Japon, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013.
  • HUERTA VICTORIA Priscilla, Représentations socilinguistiques des patronymes. Une étude sur les patronymes d’origine latino-américaine dans la ville de Rennes, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2013.
  • BOSSUT, Reine, Représentations sociolinguistiques et politiques culturelles francophones. Les professionnels du Bureau Maghreb de l’AUF et de l’Institut Français du Maroc, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013.
  • HOUDKOVA teresa, « Etre breton » en contexte de migration: essai de définition sociolinguistique. Une recherche sur les processus d’identification des membres de l’association Bretons du Monde, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2013.
  • GARCIA ARANDA GONZALO Irene, Mise en mots des frontières et des discriminations: approche sociolinguistique des entraves au séjour des étudiants étrangers à Rennes, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de T. Bulot, 2013.
  • PEUZIN Marjolaine, L’approche actionnelle du CECR et le français de scolarisation dans la perspective de l’évaluation: des enjeux sous tension, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013.
  • RUBEL HIVANOE Flora, Le créole à l’église. Etude sociolinguistique des pratiques et représentations dans une communauté chrétienne de La Réunion, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2013.
  • PORLIER Lola, La culture française dans la région du Rio de la Plata: construction un imaginaire collectif à travers les discours du milieu éducatif,Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013.
  • CISSE, Mohamed, Etude des discours sur les tensions sociales dans la presse guinéenne, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2013.
  • ZAIED Imène, Former des mères maghrébines à l’accompagnement de la scolarité de leurs enfants: un exemple de Français sur Objectifs Spécifiques. Regards croisés, Mémoire de Master 2 spécialité Communication Plurilingue et Interculturelle en Situations Francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2013.
  • FERES Hélène, Contextualisation de pratiques d’enseignement du français langue étrangère dans la perspective d’une approche par la pédagogie de Freinet. Enquête réalisée à l’Alliance Française de Durango, Mexique, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • BOUCHAUD Marion, La didactique du français à Pondichéry: quels apprentissages, quelles représentations et quelle place d’une langue d’élite vestige des anciennes colonisations?Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • GOURDIN Marion, Le Cadre européen commun de références pour les langues: une solution vers le plurilinguisme? Etude contextualisée dans un établissement secondaire français,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • LE TALLEC Kristell, Didactique contextualisée de l’anglais en Inde: une étude menée à Delhi, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • KOEMPTGEN Nathalie, Les « work in progress » de l’interculturel en contexte de mondialisation, une approche du projet « 7 milliards d’Autres »,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • TRIEU Caroline, Langue(s) première(s)  d’enfants d’immigrés: entre dépossession et réappropriation, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • BEAUDIC Graziella, Mobilités de jeunes Français au Canada: intégrations, enjeux et facteurs de l’expatriation, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de G. Ledegen, 2012.
  • GUY Liselotte, Co-intervenir sur les risques de l’urbain ou quelques pistes de réflexion pour une professionnalisation de la sciolinguistique,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2012.
  • HERVOUIN Dorian, Etude des représentations des individus en mobilité interrégionale sur l’identité bretonne: les cas des parents d’élèves en classes bilingues français-breton,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2012.
  • THABOURIN Lyvia, Maniement de la atégorie « Noir » dans le discours de jeunes Bretons, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2012.
  • COTELLE Zoë, Sociolinguistique et représentation de la migrance (les discours organisationnels sur les personnes mises en mot comme migrantes). Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2012.
  • ZOUBKOVA Oxana, Contextualisation de l’enseignement du russe en France. Analyse critique des représentations de la langue russe chez les russophones dans l’enseignement secondaire en Bretagne.Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • SCHMITZ Nathalie, La reconstruction de la Nouvelle Orélans après Katrina. L’identité francophone de la Nelle Orléans par la musique: état des lieux et perspectives avant et après Katrina.Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2012.
  • FLEURANCE Marion, Pratiques alimentaires, représentations interculturelles et approche actionnelle du français langue seconde. Etude contextualisée auprès d’étudiants américains en mobilité temporaire en France. Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • FERVEL Pierre, Etude de la population migrante anglophone dans l’agglomération rennaise et de son rapport au français, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2012.
  • FREDJ Sihem, Pratiques langagières de jeunes tunisiens sur SMS, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • TROUINARD Yannis, Un média communautaire plurilingue? Comparaison d’une radio à Rennes et à Ottawa, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • EVANS Alice, La dénomination plurilingue dans la signalétique à Jersey, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • BE OBAME Yacinthe Bérenger, Le dynamisme des langues diasporiques: les étudiants gabonais en France, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • MONVIOLA, Sara, L’enseignement contextualisé du français en contexte américain, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • QUERRIEN DARTOIS, Diane, Observation d’une platerforme d’orientation de la demande d’apprentissage en français par des immigrés à Rennes,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • OMNES, Sylvain, L’acquisition du lexique en L2 dans une classe maternelle bilingue français-breton, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • BOUE, Alexandre, L’utilisation de ressources numériques pour l’enseignement du français en contextes mexicain et japonais, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • PHAM Thi Lan, La dynamique du français au Vietnam, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • DELAGE, Vanessa, L’espace des langues en Europe: analyse des débats parlementaires concernant la ratification de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires en France et au Royaume-Uni,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • LE DIOURIS, Pauline, Le plurilinguisme dans les radios universitaires: analyse comparée en sociolinguistique de Radio Campus Rennes et Radio Chuo à Ottawa,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • DZYADYK, Lyubov, La configuration des plurilinguismes en Ukraine: réflexions sociolinguistiques et historiques, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • RUAUX, Mélina, Vision historique et actuelle du plurilinguisme libanais, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • LEMBREZ, Ronan, Primary Languages à Swanley, une étude des enjeux des politiques linguistiques pour un enseignement des langues secondes en écoles primaires du nord-ouest du Kent,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • DUBOIS, Maxime, L’enseignement du français dans les milieux défavorisés de Santiago du Chili, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • TROEL-SAUTON, Nolwenn, Enfants d’ici, enfants d’ailleurs, étude psychosociolinguistique de constructions identitaires de jeunes adultes ayant vécu une adoption dite « tardive » dans l’adoption internationale,Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • BURGHOFFER, Marine, Acueil des jeunes immigrés dans le système éducationnel anglais, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2011.
  • DESHAYES, Thierry, L’ « étranger »: miroir discursif d’une re-frontiérisation du monde social, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • COULIBALY, Ahoua, Pratique généralisée du nouchi et situation sociolinguistique du djoula: une opportiunité pour le français en Côte d’Ivoire?Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2011.
  • ROUX SOTO, Denise, Actions de solidarité internationale: vers une compétence interculturelle? Une ONG au Burkina Faso, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2010.
  • MAO Rongkun, Etude d’une politique linguistique éducative: l’enseignement du français dans le secondaire et le supérieur en Chine, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2010.
  • KOCHOUKOVA Ksénia, Transmission du russe en famile: le cas de familles russes ou russo-françaises en Bretagne, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2010.
  • TEXIER Mélanie, Constructions identitaires et pratiques langagières à la Légion étrangère: de l’individu au collectif, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2010.
  • FERRE Clément, De la capacité langagière des classes ouvrières en milieu hospitalier. Analyse critique du travail langagier en domaine gallophone au Centre Hospitalier de Fougères, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2010.
  • GILBERT Anne-Cécile, Migrer au féminin, en mandarin et se conjuguer au pluriel. Une (s) femme (s) en unions franco-chinoises à Rennes : étude psychosociolinguistique de parcours identitaires, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2010.
  • RIO Aurélia, Du Mékong à la Vilaine, les représentations psycho-socilinguistiques d’une étudiante vietnamienne à Rennes, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de T. Bulot, 2010.
  • LAUNAT Cécilia, Enseignement contextualisé du français à l’université de Floride, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2010.
  • DE NEYMET Leonardo, Etude de l’écosystème linguistique mexicain: le cas d’un projet de politique linguistique éducative du nahuatl à Mexico, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2009.
  • VIALETTE Claire, Analyse de modalités de travail en situation interculturelle: le cas du SCAC de l’Ambassade de France à Alger, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2009.
  • LE MEUR Valérie, L’intégration scolaire des élèves anglophones dans un établissement du centre Bretagne, Mémoire de Master 2, parcours Plurilinguisme et communication interculturelle en domaines francophones, sous la direction de Ph. Blanchet, 2009.