Situation actuelle

Enseignante-chercheuse en littérature anglaise: femmes écrivains britanniques (fiction et poésie), roman britannique 18e-21e siècles

Vice-Présidente Agrégation interne anglais

Membre interne du comité de sélection 11ème section CNU

Coordinatrice mobilités du département d’anglais avec le R-U et pays de l’UE

Responsable Préparation Agrégation

 

Formation

Diplômée de l’Université de Cambridge, G-B (Bachelor of Arts, First-class Honours, Modern and Medieval Languages Tripos, 1990)

Agrégée d’anglais (1992) Rang: 1ère

Doctorat obtenu à l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle (1996): « Les fils du texte. Trame et déchirure dans les romans de George Eliot »

 

Postes occupés

Maîtresse de conférences à l’Université Rennes 2 depuis 2000

1997-2000 Maîtresse de conférences à l’Université Paris 10 Nanterre

1996-1997 ATER à l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

1993-1996 Allocataire monitrice à l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle

1992-1993 Professeure agrégée stagiaire, Lycée Marie Curie, Sceaux (92)

 

Thèse

1996 Doctorat soutenu à l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle: « Les fils du texte. Trame et déchirure dans les romans de George Eliot ». Directeur de recherche: Hubert Teyssandier. Membres du jury: Alain Jumeau (Président), Jean-Jacques Lecercle, Evelyne Labbé

 

Recherche

Sélection de publications et recensions

 

Activités d’enseignement

Licence

1ère année:

  • Initiation à la littérature en langue anglaise (TD et CM)
  • Méthodologie disciplinaire: Techniques de rédaction / Analyse et rédaction

2ème année:

  • Aux racines de la littérature britannique: panorama de littérature (CM)
  • Textes fondateurs de la littérature britannique (TD)
  • Traduction: thème (français > anglais)

3ème année:

  • Module de spécialisation: The mid-19th century British novel and Victorian material culture: George Eliot’s The Mill on the Floss (1861)
  • (Re-)Imagining England: E. M. Forster’s Howards End and David Lodge’s Nice Work

Master

Master MEEF 2nd degré: Anglais

Préparation aux épreuves écrites et orales du CAPES d’anglais:

  • traduction thème (français > anglais)
  • préparation à l’épreuve de composition littéraire
  • préparation à l’épreuve orale de mise en relation de documents; compréhension orale

Master LLCER: Etudes anglophones

J’accepte de diriger, sur projet détaillé, un nombre limité de mémoires de master sur des écrivaines britanniques, notamment sur des questions qui touchent à la culture matérielle, à la frontière poreuse entre corps et environnement dans une perspective écoféministe ou écopoétique, ou à la « condition of England ».

Concours: Agrégation

J’ai assuré de nombreux cours sur les auteurs aux programmes de l’Agrégation et du CAPES, ainsi que le thème (écrit et oral) d’agrégation et la préparation à l’épreuve de compréhension restitution:

  • Moll Flanders de Daniel Defoe (1997-1999)
  • The Custom of the Country d’Edith Wharton (2000-2002)
  • The Mill on the Floss de George Eliot (2003-2005)
  • Tristram Shandy de Laurence Sterne (2006-2008)
  • Jane Eyre de Charlotte Brontë (2008-2010)
  • Arcadia de Tom Stoppard (2011-2013)
  • Middlemarch de George Eliot (2020-2022)