Publications récentes

“Translation mistakes? (Barlaam et Joasaf, cod. athon. Iviron 463)”, Зборник радова Византолошког института [Zbornik radova Vizantološkog instituta], LVII, 2020, p. 103-115.

„A Barlám-regény kódex-képei és címsorai (cod. athon. Iviron 463)”, Antik Tanulmányok, LXIV, 2020, p. 203-226.

Emese Egedi-Kovács – László Horváth: « Le poème grec du Vieux Chevalier : un roman de Tristan », In : LATE, Littérature Arthurienne Tardive en Europe (1270-1530), Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2020, 3 vol., réalisés dans le cadre du projet IUF LATE, sous la direction de Christine Ferlampin-Acher, p. 1151-1163.

Interpretatio byzantino-gallica (Barlaam et Ioasaf, cod. athon. Iviron 463)”, Antik Tanulmányok, LXIII (2019) 249-260.

« Prolégomènes à l’édition critique de la version grecque du manuscrit d’Iviron de Barlaam et Joasaph (cod. athon. Iviron 463) », Зборник радова Византолошког института [Zbornik radova Vizantološkog instituta], LV, 2018, p. 127-140.

„A Barlám és Jozafát regény kétnyelvű változata. Az Iviron 463-as jelzetű (ógörög-ófrancia) kézirat”, Antik Tanulmányok, LXII, 2018, p. 55-80.

« Un trésor inexploré entre Constantinople, le Mont Athos et le monde franc. Le manuscrit Athon. Iviron 463 », In: Investigatio Fontium II., ed. László Horváth – Erika Juhász, Eötvös József Collegium ELTE, Budapest, 2017, p. 89-164.